У последней границы

— И это?..
— Одну вы не должны знать. Другая, если я вам скажу, заставит вас презирать меня. Я в
этом уверена.
— Это имеет какое-нибудь отношение к Джону Грэйхаму?
Она склонила голову.
— Да, к Джону Грэйхаму.
В первый раз длинные ресницы скрыли от Алана ее глаза. В первое мгновение ему
показалось, что решимость девушки исчезла. Она стояла, подавленная последним вопросом
Алана. И все же ее лицо не только не побледнело, но даже загорелось еще ярче. Когда она опять
подняла глаза, в них светился огонек.
— К Джону Грэйхаму, — повторила Мэри Стэндиш, — человеку, которого вы ненавидите
и хотите убить.
Алан медленно направился к двери.
— Я сейчас же после обеда еду осматривать стада. А вы — желанная гостья здесь.
Он на одно мгновение остановился в дверях, заметив, как прерывисто вырывается
дыхание из ее груди и что в ее глазах засветилось что-то новое.
— Благодарю вас, Алан Холт, — тихо произнесла она. — Благодарю вас!
Внезапно с губ девушки сорвалось легкое восклицание, которое заставило Алана
остановиться. Казалось, она наконец перестала владеть собой. Алан обернулся, и несколько
секунд они молча стояли друг перед другом.
— Я очень жалею. Очень жалею о том, что я таким тоном говорила с вами в ту ночь на
«Номе». Я обвиняла вас в грубости, несправедливости и даже во многом еще похуже этого.
Мне хотелось бы взять свои слова назад. Вы — исключительный, чистый, прекрасный человек.
Вы готовы уйти и говорите, что я желанная гостья здесь, зная, что я запятнала свое имя связью
с человеком, причинившим вам столько зла! И я не хочу, чтобы вы уходили. Вы заставили меня
пожелать рассказать вам, кто я и почему я пришла сюда. И я надеюсь, что, выслушав меня, вы
отнесетесь ко мне так великодушно, как только сможете.

Рекомендуем: