Черный охотник

— И какая чудесная компания с ними, должна сказать! — в тон юноше заметила Анна. —
Пять самых красивых девушек из Квебека, — подумай только, Дэвид. И я убеждена, что еще
раньше, чем они все уедут, я успею приревновать тебя к каждой из них.
Дэвид Рок хранил молчание.
— Нэнси Лобиньер с ее голубыми глазами и золотистыми волосами поклялась отобрать
тебя у меня, — продолжала девушка насмешливым тоном. — И Луиза Шарметт, и Анжела
Рошмонтье, и Жозефина Лавальер, и Каролина де Буланже — все они горят желанием увидеть
тебя.
— Скажи мне, Анна, все эти девушки, которых ты перечислила, тоже живут в сеньориях
вдоль реки Святого Лаврентия? — спросил Дэвид Рок.
— Да, за исключением Луизы Шарметт. Она дочь торговца и, между прочим, ужасная
кокетка. Я очень боюсь ее! — ответила Анна.
— Пьер Ганьон рассказывал мне, что этот интендант Биго самый порочный человек во
всей Новой Франции, — заметил Дэвид Рок.
— Еще бы не знать Пьеру Ганьону! — ответила Анна. — Ведь ему все на свете известно.
Но ты должен знать, Дэвид, что интендант Биго — самый могущественный человек в Новой
Франции — после короля.
Анна подняла глаза и посмотрела на юношу, который вперил взор в их бездонную
глубину, и слова, которые он намеревался произнести, замерли у него в горле.
— Дэвид, я не особенно внимательно прислушивалась к тому, что ты мне говорил… Я
пыталась набраться храбрости и попросить тебя подарить мне этот пороховой рог. Пожалуйста,
можно мне считать его своим? Я бы не променяла его ни на какие богатства в мире!
Дэвид Рок понял, что весь смысл его слов пропал даром, поскольку это касалось девушки.
— Анна… Ты действительно правду говоришь?
— Ну конечно!
— И не только для того, чтобы сделать меня счастливым? Скажи мне правду!
Густая краска начала медленно заливать лицо девушки, ее глаза стали темнеть, пока
наконец их темная синева не превратилась в совершенно черный цвет.

Рекомендуем: