Черный охотник

— В Квебеке бьется сердце дьявола — вот что он хотел сказать! — насмешливо ответил
мельник Фонблэ, когда Дэвид повторил ему слова Черного Охотника. — Иди, иди, Дэвид, и
посмотрим, что дьявол сделает с тобой.
Повсюду вокруг себя юноша видел огромную перемену. Во-первых, в своей матери, в
глазах которой появилось выражение безумной усталости начиная с той ночи, когда она
рассказала ему повесть Питера Джоэля. Она внезапно, казалось, потеряла все свое былое
веселье, и вместе с тем не стало того товарищеского духа, который всегда существовал в
отношениях между нею и сыном.
Что касается Питера Джоэля, то и он начиная с той ночи стал совсем другим. Он часами
просиживал, храня глубокое молчание держался в стороне ото всех и наконец ушел, даже не
предупредив Дэвида, к острову Монреаль.
Биго не терял времени и старался всем показать, что Дэвид — его протеже, — и все лишь
потому, что тот устроил ему «крещение»в пруду. Люди, вроде Дэвида Рока, такие закаленные и
смелые, принадлежат к числу лиц, которых интендант любит и уважает, — так, по крайней
мере, передавалось из уст в уста. И в скором времени не было ни одного человека, который не
знал бы всех подробностей. А Пьер Ганьон к тому же отправил своему отцу и нескольким
любителям сплетен в Квебеке письма во много страниц с детальным описанием случившегося.
Жители окрестных коттеджей с завистью смотрели на юношу, предвидя великую карьеру,
лежавшую перед ним. Молодые офицеры, сердце которых снедала зависть, приветствовали его
в своей среде. Дважды интендант стоял, ласково положив руку на плечо юноши, и веселым
тоном передавал подробности своего приключения. Он называл его попросту «Дэвид»— так
же, как и маркиз Водрей, губернатор Луизианы, — и каждый день два великолепных и гордых
джентльмена отправлялись с визитом к Мэри Рок.
Дэвид стал подумывать, что де Пин, пожалуй, славный малый. Этот хитрый человек так
горячо раскаивался в словах, произнесенных у пруда в минуту беспечного легкомыслия. Что же
касается барона Сен-Дени, то последний с гордым огоньком в глазах заявил Дэвиду, что он
принес с собой почет в замок Гронден.
А Анна, прелестная Анна, та доводила юношу до состояния полной растерянности, ибо
каждый раз, когда они встречались, она низко приседала, даже ниже, чем перед губернатором
или интендантом, и в ее глазах, когда она встречалась с ним взглядом, светилась горячая
любовь.

Рекомендуем: