Филипп Стил

В его голосе не было ни сочувствия, ни сострадания. То был холодный, бесстрастный
голос носителя закона, и женщина закрыла лицо руками. Он надел шапку, затянул пояс и мягко
тронул ее за плечо…
— Вы знаете, где находится ваш муж? — спросил он. — Я разрешу вам провести с ним
ночь.
Она просияла.
— Да, идемте.
Они вышли из хижины, старательно заперли дверь, и женщина повела его в темноте к
зданию без окон в сотне ярдов от квартиры Ходжеса.
— Это лагерная тюрьма, — прошептала она. Человек в огромной медвежьей шубе
сторожил вход в тюрьму.
— Вот приказ инспектора, — сказал Филипп, протягивая ему письмо Мак-Грегора. — Я
беру на себя попечение об арестованном. Миссис Торп проведет с ним ночь.
Через несколько секунд дверь распахнулась, и женщина вошла в тюрьму. Уже уходя,
Филипп услышал ее сдавленный рыдающий крик и изумленный возглас мужчины. Потом дверь
тяжело захлопнулась, и наступила тишина.
Пять минут спустя Филипп вновь стоял над трупом Ходжеса. Странная перемена
произошла с ним. Его лицо пылало румянцем, а белые зубы скалились в злобной усмешке,
когда он прикрывал труп простыней. На стене висели брюки и рабочая куртка Ходжеса. Он
быстро надел их поверх своего платья, нахлобучил на голову шляпу Ходжеса и вторично
покинул хижину.

Рекомендуем: