Филипп Стил

Мак-Грегор молча протянул ему руку.
Рукопожатием они скрепили свой союз, и Филипп вернулся в казарму и принялся писать
письмо тем двум, которым он помог бежать на юг. Он писал большую часть дня и адресовал
письмо своему отцу. Уже близился вечер, когда вошел Моди со свежеполученной почтой.
— Вам письмо, Филь, — сказал он, — выглядит так, словно оно побывало на войне.
Филипп взял письмо и издал тихий свист. С первого взгляда было видно, что оно
совершило необычное путешествие. Оно было испачкано и истерто по краям, а на обороте
конверта он прочел надпись чернилами: «Озеро Бен». Его пальцы дрожали, когда он вскрывал
конверт. И по мере того как он читал, его дыхание учащалось. Сначала он был бледен, как
измятая бумажка в его руках, потом краска возбуждения залила его щеки.
Вот что он прочел:
«Дорогой Филипп Стил!
Мы сегодня получили ваше письмо и череп. К счастью, я находился в комнате Изабель,
когда она его читала, иначе могло случиться нечто ужасное. Вы жестоко наказали ее, дорогой
Стил, и ее, и меня, но я заслужил это наказание еще в большей степени, чем она. В тот самый
день, после того как Изабель вышла из-за стола, она потребовала, чтобы я вам все объяснил. Но
когда я вернулся в столовую, вас уже там не было; я подождал час, а потом пошел в вашу
хижину. Вы знаете, почему я вас в ней не нашел. Стил, Изабель — не жена мне, а дочь.
Миссис Беккер намеревалась поехать со мной из Форта-Черчилла, и в этом смысле мы и
писали агенту на озеро Бен. Но потом наши планы изменились. Миссис Беккер уехала в Лондон
на пароходе, а Изабель поехала со мной. Шутки ради, она решила первые несколько часов
нашего пребывания на озере Бен выдавать себя за… Ну, да вы понимаете! Шутка зашла
слишком далеко. Когда она встретила вас и Бека Номи, шутка чуть было не превратилась в
трагедию. Те несколько минут у камина Изабель использовала, чтобы проверить Бека Номи.

Рекомендуем: